Translation of مُمْكِنُ السَّدَادِ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • Language select language
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Economy   Bank   Economy Law Bank   Law Economy   Education   Law   Medicine  

        Translate German Arabic مُمْكِنُ السَّدَادِ

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • die Auszahlung (n.) , [pl. Auszahlungen]
          سَدَادٌ [ج. سدادات]
          more ...
        • die Rückzahlung (n.) , [pl. Rückzahlungen]
          سَدَادٌ
          more ...
        • die Ablösung (n.) , {econ.}
          سداد {دين}، {اقتصاد}
          more ...
        • der Zapfen (n.) , [pl. Zapfen]
          سِداد [ج. سدادات]
          more ...
        • die Zahlung (n.) , [pl. Zahlungen]
          سَدَادٌ [ج. سدادات]
          more ...
        • der Verschluss (n.) , [pl. Verschlüsse]
          سِداد [ج. سدادات]
          more ...
        • die Tilgung (n.) , {bank}
          سداد {القرض}، {بنوك}
          more ...
        • die Begleichung (n.) , [pl. Begleichungen]
          سَدَادٌ
          more ...
        • die Bezahlung (n.) , [pl. Bezahlungen]
          سَدَادٌ
          more ...
        • der Dübel (n.) , [pl. Dübel]
          سِداد
          more ...
        • der Abschlag (n.) , {econ.,law,bank}
          سَدَاد مُعَجّل {اقتصاد،قانون،بنوك}
          more ...
        • der Zahlungsrückstand (n.) , {econ.}
          تأخر السداد {اقتصاد}
          more ...
        • die Abzahlungsperiode (n.)
          فترة السداد
          more ...
        • NZ {Nachzahlung}, abbr., {law,econ.}
          سداد متأخر {قانون،اقتصاد}
          more ...
        • die Tilgungsleistung (n.) , {econ.}
          مدفوعات السداد {اقتصاد}
          more ...
        • die Tilgungsmodalitäten (n.) , Pl.
          طرق السداد
          more ...
        • die Entrichtung der Gebühren (n.) , {educ.}
          سداد الرسوم {تعليم}
          more ...
        • die Kreditablösung (n.)
          سداد الائتمان
          more ...
        • der Anspruch auf Rückzahlung (n.) , {law}
          مطالبة بالسداد {قانون}
          more ...
        • die Nachfrist (n.) , {law}
          مهلة السداد {قانون}
          more ...
        • die Tilgungsmöglichkeiten (n.) , Pl.
          خيارات السداد
          more ...
        • die Zahlungswährung (n.) , {econ.}
          عملة السداد {اقتصاد}
          more ...
        • die Tilgung von Anleihen (n.) , {econ.}
          سداد السندات {اقتصاد}
          more ...
        • die Thromboembolie (n.) , {med.}
          سُدَادٌ تَجَلُّطِيّ {طب}
          more ...
        • die Rückzahlungsmodalität (n.)
          طريقة السداد
          more ...
        • der Zahlungsrückstand (n.)
          متأخرات السداد
          more ...
        • die Schuldentilgung (n.)
          سداد الديون
          more ...
        • der Zahlungsausfall (n.)
          عدم سداد
          more ...
        • die Tilgungsrate (n.) , [pl. Tilgungsraten]
          معدل السداد [ج. معدلات السداد]
          more ...
        • die Darlehensrückzahlung (n.)
          سداد القرض
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • dankt denjenigen Mitgliedstaaten, die ihre Beiträge vollständig entrichtet haben, und fordert alle anderen Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, alles zu tun, um sicherzustellen, dass ihre Beiträge für die Mission vollständig entrichtet werden;
          تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة كاملة، وتحث جميع الدول الأعضاء الأخرى على بذل كل جهد ممكن لتأمين سداد اشتراكاتها المقررة للبعثة بالكامل؛
        • zu raschen und konzertierten Maßnahmen aufrufen, um die Schuldenprobleme der am wenigsten entwickelten Länder und der Entwicklungsländer mit niedrigem und mittlerem Einkommen, insbesondere wenn sie von HIV/Aids betroffen sind, wirksam und in einer umfassenden, gerechten, entwicklungsorientierten und dauerhaften Weise anzugehen, indem verschiedene nationale und internationale Maßnahmen ergriffen werden, die darauf gerichtet sind, eine langfristige Tragbarkeit der Schulden dieser Länder und dadurch eine Verbesserung ihrer Fähigkeit, gegen die HIV/Aids-Epidemie anzugehen, zu erreichen, gegebenenfalls einschließlich bestehender geordneter Mechanismen zum Schuldenabbau, wie den Schuldenerlass gegen Projekte zur HIV/Aids-Prävention, -Betreuung und -Behandlung;
          الدعوة إلى اتخاذ إجراءات سريعة ومتضافرة كفيلة بالتصدي الفعال لمشاكل الديون في أقل البلدان نموا، والبلدان النامية المنخفضة الدخل، والبلدان النامية المتوسطة الدخل، ولا سيما البلدان المتأثرة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، بطريقة شاملة وعادلة وإنمائية المنحى ودائمة من خلال تدابير وطنية ودولية مختلفة مصممة من أجل جعل هذه الديون ممكنة السداد في الأجل الطويل، ومن ثم، تحسين قدرات هذه البلدان على التصدي لوباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، بما في ذلك، حسب الاقتضاء، تحسين الآليات المنظمة القائمة في مجال خفض الديون مثل، مبادلة الديون بالمشاريع الهادفة إلى توفير الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ورعاية ومعالجة المصابين به؛
        • Die Vorteile – steigender Verbrauch und mehr Arbeitsplätze– stellten sich sofort ein, während die Bezahlung derunausweichlichen Zeche auf später verschoben werdenkonnte.
          وكانت الفوائد مباشرة ـ نمو الاستهلاك وخلق المزيد من فرصالعمل ـ في حين كان من الممكن تأجيل سداد الفاتورة الحتمية إلىالمستقبل.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Change language

        • German
        • French
        • Spanish
        • Italian
        • Turkish
        • Arabic

        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)